自動ニュース作成G
ナイジェリア・ボルノ州の路上で旅行者乗せたバス爆発 少なくとも8人が死亡、21人負傷 「ボコ・ハラム」による地雷攻撃か
https://newsdig.tbs.co.jp/articles/-/1851469?display=1
2025-04-13 14:54:24
>この地域では、イスラム過激派組織「ボコ・ハラム」が治安部隊や民間人への攻撃を繰り返し行っていて、多くの地雷が埋められていたとみられています。
・爆発タイしゃぶ作
・元タイトル ナイジェリアで旅行者を乗せたバスが地雷で爆発8人死亡 背景にイスラム過激派組織「ボコ・ハラム」との戦闘が
・#1#2 病院行ったか?
・#3 いってらっしゃい。
・元のタイトルは「バスが地雷で爆発」なのに「バス爆発」にする意味を変える改変。病院に行った方がいい。
・#0と仲良し改変キチガイ#6がまた成り済まし自作自演してるダブスタ画像g1738480382.jpg貼ってる。
・#5 どちらもバスが爆発と言っていて意味は変わらないのでは?「バスで地雷が爆発」でも意味変わってないと思うが。
・#8 爆発の原因が明らかに地雷であることと原因が言及されていないこと、それらの意味が変わらないと言うのなら話すことは無いな。 by #5
・#9 原因が書かれているかと意味が変わるとは違うだろ。原因書かないと病院に行かないといけないの?病院にいくべきは違う人に思うが。
・バスが自らの原因で爆発した、と、させられた、ぐらいの意味は変わるね。助詞抜きだとだいたい前者だと普通の人は読む。