自動ニュース作成G
「参上」は「偉い人に呼ばれて来たぞ」
https://x.com/Via_Nirone7/status/1800873240191172900
2024-06-13 08:54:20
>「見参」は普通の「来たぞ」
>「推参」は「勝手に来たぞ」
呼ばれてないのにうっかり「参上」なんて言わないように、皆も本当に気をつけよう。
・「参」を使っているように、偉い人のところへ行くことをへりくだって言っているのであって「呼ばれて」という意味はない。状況的に偉い人のところへ行くのは呼ばれて行くことが多いというだけ。・赤影さんは・・赤影さんは・・(わかってるさ・・忍者の身分は・・)・傭兵や暗殺者や海賊は「無法者」に含まれるが忍者は含まれないと今年の新ルールで決まったので…・どれも「行く」の謙譲語なので、来たぞって言われるともにゃる。・夜空の星が輝く陰で悪の笑いがこだまする・#1 古来から「偉い人の所へ用があって足を運ぶ事」で使ってるので、呼ばれたって言うのはそういう意味で簡便化する比喩的表現よ。・#6 多分「推参」と対比させる意図なんだろうと思う。・そやね。字面的に慮ってお邪魔する事を指してるけど、立ち位置的に偉い人からの観点で呼んだから来てくれた、定例的に来た、勝手に来たとどれも視点が偉い人側故。もにゃるけど、メディアとか相手がこう喋ってるから、これらの様に受け取るのが一般的なんやろな。・#0 別に、言葉の意味は時代によって変化するもんだし。・#2 偉い人=視聴者で辻褄があう。・ダイアモンドアイ登場!・やってきましたアハンハン 呼ばれてないのにアハンハン・我推参、花嫁奪取来也。・飯盒推参