自動ニュース作成G
「英語でよく使うスラングの"Shit"…動物と組み合わせると意味が変わるって知ってた?」使用例いろいろ
http://labaq.com/archives/51943636.html
2022-08-20 16:38:32
Holy shitはアメリカのプロレスでおなじみだなあ
・思わずシット。
・Babysit
・"The shit"=良い むぅ…
・Holy shit 聖なるshit祝福を受けているんだろうか
・#4 WWEの翻訳だと「超やべー」(と観客が叫ぶ)だったな
・ホーリーシットならよくオータニ=サンの試合で聞こえてる。