自動ニュース作成G
「ヘリコプターは『ヘリ・コプター』ではなく『ヘリコ・プター』」海外の反応
http://blog.livedoor.jp/drazuli/archives/9085368.html
2018-03-10 21:17:42
>「helicopter」という単語は「heli」と「copter」ではなくて、「helico(渦)」と「pter(翼を持ったもの)」という二つによってできてる。
>
>名前はギリシャ語の螺旋 (helico-,ヘリックス) と翼 (pteron,プテロン) に由来しており、「ヘリ(heli)」や「コプター(copter)」と略される他、「チョッパー(chopper)」とも呼ばれる。
・チョッパーはローターのことを「ぶった切るもの」と表現したから
・タケコプターは元々ヘリトンボ
・#2 どっちの名称もヘリ コプターで分けちゃってるやないかーい!ってことだな。
・オーニソ・プター
・ちょっと気になって検索してみたhttps://getnavi.jp/entertainment/77396/
・クアラルン・プール
・元はヘリコプテロンか。
・昔、福留功男が「ヘリコ」と言っているのが気になってた
・ドン・キホーテをドンキーって言うやつ嫌い
・#9 わかる。オフィシャルでの略称はドンキだからドンキって発音してほしいよね。
・実はびっくりドンキーの話をしていたりして
・#2 「タケコという女性がメーテルに連れて行かれてタケコ・プターになった」説をとなえてみる。
・encounterもen+counterなのにencount+erだと思ってる奴が多いからエンカウントとかいう謎の和製英語が広まってるよな。
・プテラノドンもpter(翼)an(否定)odon(歯)で「歯のない翼」って意味
・ヘリコ・バクター ピロリ 。
・ドン・キホーテをドンキーって言うやつ嫌い
・#16 わかる。オフィシャルでの略称はドンキだからドンキって発音してほしいよね。
・ドンキーじゃ驢馬もびっくりだ。