自動ニュース作成G
より簡単に表現していただけるよう、ツイートの文字数を増やします
https://blog.twitter.com/official/ja_jp/topics/product/2017/Cramming-Experiment.html
2017-09-27 12:03:26
>上の図で、日本語では全体のツイート量のわずか0.4%が1ツイートの文字数制限最大の140文字に達していることがわかります。それに比較し、英語のツイートでは全体の9%のツイートが140文字に達していることがわかります。ほとんどの日本語のツイートは15文字であることに比べ、英語では34文字でした。
>私たちの調査では英語でツイートをする方々にとって文字数制限がフラストレーションを引き起こす一方で、日本語ではそのようなことがないこともわかりました。また、140文字でも文字数に余裕がある言語ではよりツイートが行われることもわかりました!
・続きます
・(承前)
・うそです
・ただし日本語を除く。
・おま国
・これ、読めます?https://twitter.com/Sakurauchist/status/912948321857167360?p=p
・ツイッターがテスト中の280字ツイート、誰でも試せる方法が見つかるhttp://japanese.engadget.com/2017/09/27/280/
・漢字を使う日本語と中国語が効率良いのは分かるが、ハングルは一緒にしちゃいけないような?
・韓国語の語彙はほぼ漢語由来で、基本ハングル一文字が漢字一文字だよ
・平がなだって元をたどれば漢字だろうけど。ハングルも表意文字じゃなくて表音文字でしょ?
・表音文字をそのまま元の表意文字と同じように運用してるの。だから漢語をひらがな化した場合と違って、漢語をハングル化した場合は文字数が変わらない。代償として同音異義語を区別する方法がなくなる